Японская живопись ямато-э , к которой теперь относятся жанр ута-э, была неразрывно связана с японской поэзией вака. Существовала традиция прикреплять к верхним частям ширм, стеновых панелей или раздвижных дверей квадратные листы из плотной цветной бумаги, называемые « сикиси » или «сикисигата». На этих «сикиси» помещалась поэтические комментарии к картинам. Но подобные художественные композиции не относились к жанру ута-э.
Как читать и понимать хайку
Москва «Художественная литература», Перевод с японского Веры Марковой. Вступительная статья и примечания В. Художник Н. OCR — Александр Продан. Стихи из путевого дневника «Кости, белеющие в поле».
Японская классическая поэзия хокку Текст. Автор: Сборник стихотворений. Из серии: Классика в школе Эксмо. Зарегистрируйтесь и читайте книгу бесплатно:. Бесплатно по подписке. Фрагмент Отложить.
56 | Клубы : Литературный клуб. | |
3 | На этой странице представлены публикации посвященные японской поэзии. | |
372 | Портал Стихи. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. | |
324 | Среди множества поэтов Серебряного века был один, кого с Японией — Страной Восходящего Солнца — связывали глубокая взаимная заинтересованность и плодотворное сотрудничество. Это Константин Дмитриевич Бальмонт — , летие со дня рождения которого отмечалось в г. | |
92 | Переводы: Александр Белых. | |
45 | Переводчик с японского — о поэзии трехстиший хайку, ее истории, переводах и о том, почему это красиво. | |
53 | Заплыла лягушка… В дом через порог». |
Обучающая: Расширить представление учащихся о культуре Японии, дать представление об образной и смысловой стороне японской пейзажной живописи и поэзии; актуализировать межпредметные связи на основе использования имеющихся знаний учащихся. Развивающая: Развивать кругозор, творческую фантазию, навыки выразительного использования формы, линии, пятна, цвета, композиции при выполнении декоративных заданий, формировать умение грамотно излагать свою мысль. Воспитательная: Развивать гуманитарную культуру школьников, приобщать и воспитывать уважение к ценностям мировой культуры, включить каждого ученика в деятельность и создать благоприятную атмосферу на уроке. Культура Японии для нас во многом удивительна. Есть в этой далекой стране настоящие чудеса. Эти сады — маленькие домашние садики — по своим размерам не превышают размеров комнаты.